Версия для слабовидящих

События

Иркутский облкинофонд закупает звукозаписывающее оборудование Для будущей студии звукозаписи были приобретены профессиональные комплекты, необходимые для записи, сведения и мастеринга: активная акустическая система, динамические и конденсаторные микрофоны, контроллеры, студийные мониторы, программное обеспечение и многое другое.

Напомним, в 2022 году в рамках региональной государственной программы «Развитие культуры» на 2019-2024 годы был утверждён проект первой иркутской государственной профессиональной студии звукозаписи для кинопроизводства.

Для будущей студии была выбрана комната площадью 50 квадратных метров на территории цокольного этажа кинофонда. На данный момент, в помещении ведётся подготовка к формированию системы вентиляции, монтажу перекрытий и пенополиуретановых изоляционных блоков.

Запуск студии планируется в конце 2022 года.
24 марта в Доме Кино Начало в 19:00 24 марта в Доме Кино иркутские режиссёры представят свои документальные работы, вошедшие в новый выпуск альманаха «Земля у Байкала». Начало в 19:00. Тем же вечером на Youtube-канале кинофонда пройдёт онлайн-встреча с иркутскими кинематографистами.

Девятый выпуск кинолетописи включает в себя документальные работы режиссёров, членов Союза кинематографистов России Андрея Юдина, Алексея Лагерева, Полины Степановой, Дмитрия Слободчикова и Павла Скоробогатова.

Путешествие по библиотекам Приангарья и современные реалии сибирской охоты с луком, вековая история мишелёвского Дома Культуры, медицинский «сопромат» на кафедре оперативной хирургии ИГМУ и несколько веков существования Иерусалимской горы, удивительная история телескопа Карла Цейса, экспедиция Анатолия Казакевича по следам Муравьёва-Амурского и уникальный иркутский Музей на свалке - эти и другие сюжеты войдут в новый сборник.

ем же вечером на Youtube-канале кинофонда авторы альманаха обсудят вопросы развития современного кинематографа, его тенденции и перспективы. Также в эфире примут участие:
  • режиссёр, преподаватель, председатель Иркутского отделения Союза кинематографистов РФ Ольга Бельская;
  • оператор, заслуженный деятель искусств РСФСР, лауреат Государственной премии РФ Евгений Корзун;
  • продюсер, режиссер, директор студии REC, член Союза кинематографистов России Юрий Дорохин;
  • актриса, ведущая Татьяна Скороходова;
  • оператор, член Союза кинематографистов России Андрей Закаблуковский;
  • режиссёр, преподаватель, член Союза кинематографистов России Юлия Бывшева;
  • режиссёр, оператор, член союза кинематографистов России Вячеслав Столяров;
  • режиссёр, продюсер, сценарист, член Союза кинематографистов России, директор «ГайдайЦентра», руководитель Молодежного центра Иркутского областного отделения Союза кинематографистов России Юрий Яшников;
  • режиссёр, сценарист, член Союза кинематографистов России Анастасия Зверькова;
  • режиссёр, сценарист, член Союза кинематографистов России Мария Кельчевская;
  • режиссёр, сценарист, продюсер Оксана Цепилова;
  • оператор, член союза кинематографистов России Антон Сотников;
  • оператор, видеограф Вадим Высотин;
  • оператор, член Союза кинематографистов России Глеб Степанов;
  • продюсер, создатель и руководитель «Burkalo Production» Роман Буркало;
  • оператор Алексей Базылевский.
Руководитель проекта "Иркутская поэзия в кадре" в эфире «Утро России. Иркутск» 04.02.22
«2022 - Год Культурного наследия народов России» Торжественное открытие года культурного наследия народов России в Иркутской области
Иркутская поэзия в кадре 14 января 20:00 YouTube-трансляция Презентация арт-проекта, посвящённого современной поэзии Приангарья и приуроченного к 90-летнему юбилею Евгения Евтушенко.

Проект включает в себя визуализацию стихов Евгения Евтушенко и четверых молодых иркутских поэтов: Артёма Морса, Дмитрия Белых, Кирилла Радченко и Глеба Русина.

Кроме того, в ближайшие дни экранизации стихов будут показаны на телеканале «Аист», а весной презентация сборника пройдёт в рамках IV Международного книжного фестиваля «Книгамарт».

Режиссеры: Полина Степанова, Анастасия Зверькова, Павел Скоробогатов, Мария Кельчевская.
Оператор проекта Антон Сотников.
Анимационная часть: художник Дмитрий Меркулов, моушн-дизайнер Роман Приданов.

Проект реализован при поддержке Управления культуры Комитета по социальной политике и культуре Администрации города Иркутска.

Кен Кизи-Милош Форман. Пролетая над гнездом кукушки

Кен Кизи-Милош Форман. Пролетая над гнездом кукушки

Здравствуйте, дорогие читатели! Мы продолжаем нашу рубрику «Смотрим читая» и на этот раз мы с вами впервые поговорим о зарубежной классике. В 1962 году, когда только начинала формироваться субкультура хиппи, Кен Кизи выпустил свой, пожалуй, самый популярный роман — «Пролетая над гнездом кукушки». Идея книги пришла к нему когда писатель работал санитаром в ветеранском госпитале. Там он часто общался с пациентами. Причём порой эти разговоры совпадали со временем экспериментов Кизи с разными психоделическими веществами.

После долгих разговоров Кен Кизи пришёл к выводу, что большинство пациентов лечебницы — самые обычные люди. Просто их отвергло общество, так как они вели себя очень специфично и не вписывались в общепринятые рамки. Основываясь на этих наблюдениях, Кизи и написал «Пролетая над гнездом кукушки». Практически моментально роман стал одним из главных произведений эпохи битников и хиппи.

С каждым годом его значимость и популярность только росла. Например, журнал Time назвал «Пролетая над гнездом кукушки» одним из ста лучших англоязычных произведений, выпущенных в период с 1923 по 2005 годы. Сейчас же роман считается самой настоящей классикой, которую изучают и в университетах, и в школах.

One-Flew (3).jpg

Как это часто случается с по-настоящему хитовыми книгами, многие деятели киноискусства захотели выкупить права на экранизацию и снять фильм. И так случилось, что права выкупил никто иной как Кирк Дуглас, один из легендарных актёров старого голливуда. Однажды, в Праге, он встретил Милоша Формана и в подробностях описал своё видение экранизации, а после предложил Форману режиссёрское кресло. Конечно же тот согласился.

Изначально адаптировать книгу и писать сценарий пригласили самого Кена Кизи. Он проделал всю нужную работу, но Милошу Форману сценарий не понравился. В основном из-за того, что повествование велось от лица индейца Вождя Бромдена, прямо как в оригинальной книге. Так что работу Кизи забраковали. Писатель так огорчился, что пообещал, что никогда не посмотрит «столь извращённую» экранизацию своего романа.

Так что в итоге получившаяся картина сильно отличалась от оригинального произведения, но обо всём по порядку. Глобально, кино и роман различаются не столько сюжетными элементами и некоторыми сценами, сколько идеями и посылом. Видите ли, дело в том, что оба произведения — продукты своей эпохи. Роман был ярким представителем зарождающейся эпохи хиппи, о чём ярко говорит его достаточно «позитивная» концовка. Несмотря на то, что самого Макмёрфи ждал трагичный конец, он успевал помочь многим душевнобольным, за счёт чего они вновь получали шанс вернуться в общество.

One-Flew (4).jpg

Картина Милоша Формана исповедует кардинально иное настроение. Её концовка до боли реалистична и, что не менее важно, пессимистична. 70-е были эпохой американского разочарования. Так что и фильм был отражением того разочарования. Конечно-же, смена идеологической концепции не единственное отличие фильма от романа. В нём в принципе куда меньше событий, а сам тон повествования порой превращается в настоящую комедию, когда литературный источник максимально серьёзен на протяжении всей истории.

В романе нам не раз дают понять, что многие затворники сумасшедшего дома на самом деле вполне вменяемые люди. Кен Кизи играет со страхом читателя, который сам и ему и навязывает — что если в психиатрической лечебнице окажется здоровый человек, не способный доказать свою вменяемость?

В картине Милоша Формана всё совсем иначе. В ней всё население лечебницы, в том числе и санитары с администрацией, становится метафорой человеческого общества. Теперь больные не простые люди, а классические архетипы, запертые в одной комнате и объединённые общей проблемой.

One-Flew (1).jpg

В целом, получилось так, что оригинальный роман и экранизация стали независимыми друг от друга произведениями. Причём оба прошли проверку временем и стали самой настоящей классикой. Нет смысла смотреть фильм ради того, чтобы понять книгу, не читая её. Они столь непохожи друг на друга, что это бесполезно. Однако, что прочитать книгу, что посмотреть фильм — необходимо каждому. Редко, когда случается, что на основе легендарного романа получается не менее легендарный фильм.


 


Пушкинская карта для кинотеатров Пушкинская карта

Культура для школьников Культура-для-школьников.jpg

Смотрим, читая Смотрим-читая-шир.jpg


26 мая
 
В этот день родилась английская актриса Хелена КАРТЕР (1966) - "Бойцовский клуб", "Алиса в стране чудес", серия фильмов о Гарри Поттере
© Иркутскоблкинофонд 2010 - 2022 | Разработано: Icorporate